ER VINO
Giuseppe Gioachino Belli
Er vino è ssempre vino, Lutucarda.
Indóve vòi trovà ppiù mmejjo cosa?
Ma gguarda cqui ssi cche ccolore!, guarda!
Nun pare un’ambra? senza un fir de posa!
Questo t’aridà fforza, t’ariscarda,
Te fa vvienì la vojja d’esse spósa:
E vva’, si mmaggni ’na quajja-lommarda,
Un goccetto e arifai bbocc’odorosa.
È bbono asciutto, dorce, tonnarello,
Solo e ccór pane in zuppa, e, ssi è ssincero,
Te se confà a lo stommico e ar ciarvello.
È bbono bbianco, è bbono rosso e nnero;
De Ggenzano, d’Orvieto e Vviggnanello:
Ma l’èste-èste è un paradiso vero!
Terni, 3 ottobre 1831.
ER FATTACCIO
Cesare Pascarella
I.COME FU.
Come fu? Fu che avemio principiato
A magnà', ne la pergola in giardino,
Quanno, vicino, a un antro tavolino,
Vedemo un omo tutto insanguinato.
Urli, strilli!… Quell'antro era scappato.
Fu chiamato a l'imprescia un vetturino;
E intanto viè' de corsa un questurino
Co' quell'antro che aveveno agguantato.
E lì, dice: - Perdio, fora er cortello! -
E a forza de cercà' lo ritrovorno,
Sporco de sangue sotto a 'no sgabello.
Figurete un po' noi! Co' quela scena,
Addio vignata! E li pollastri ar forno
C'è toccato a strozzasseli pe' cena.
II. L'OSTE.
So' fortunato! Nun avé' pavura
Che si dura a sto modo è 'na cuccagna!
Ogni festa che viè', tappa sicura.
E poi, dicheno, dice, uno se lagna! Ma tutti qui!… Sarà 'na jettatura,
Che t'ho da dì? Ma c'è tanta campagna,
E annateve a scannà' for de le mura
E no, percristo, qui dove se magna. Nun fa gnente? Ma intanto che succede?
Che chi viè' pe' sta' alegro a l'osteria,
Qui drento nun ce metteno più piede. Poi te stampeno er fatto sur giornale,
E cusì l'avventore se disvia
E te casca in discredito er locale.
III. DAVANTI A L'OSPEDALE.
Ch'è successo? - È 'rivato 'no straporto,
Cór un omo e du' guardie travestite,
Dice che in Prati c'è stata 'na lite.
- E d'ove è stata? - A l'osteria de l'Orto.
Dice che quello ch'ha ammazzato er morto
È er ragazzo de Lalla. - Che me dite!
E lui? - Pare che ci abbi' du' ferite;
Ma dicheno che nun avesse torto.
- E mo ched'è laggiù fra li cancelli?
C'è 'na donna vicino ar commandante
De le guardie; se strappa li capelli,
Ecchela là, vicino a la colonna,
La vedi? Chi sarà? - Sarà l'amante.
- È la madre! - Dio mio! Povera donna!
IV. ER VETTURINO.
Nun è che, dice, noi de sto mestiere,
Dice, è core cattivo o semo ingrati…
Ma intanto, come ho detto ar brigadiere,
Sti du' cuscini qui so' rovinati.
Fino che me fai scegne er forestiere,
Lo capisco; so' casi disperati…
Ma qui, bisogna annà' dar tappezziere
E rifà' li cuscini trapuntati.
Hodie michi crastibbi, dice quello.
Lo capisco. Nojantri vetturini
Lo sapemo che scherzi fa er cortello.
Io, che c'entra? sfiatavo li cavalli
Pe' fa' presto… Ma intanto? Sti cuscini
Me ce vonno du' scudi pe' rifalli.
V. UN ANNO DOPO.
Erimo venticinque in compagnia
De li soni; fu un pranzo prelibato!
Zupp'ingrese, caffè, rumme, gelato…
Te dico, roba fina, sciccheria.
Dopo pranzo fu fatta un'allegria,
Tutti a panza per aria immezzo ar prato,
A l'aria aperta e dopo avé' ballato,
Ritornassimo in giù a l'avemmaria,
Co' 'na fila de legni a du' cavalli,
Cór manico d'argento a lo sportello,
Che tutti se fermaveno a guardalli.
Dov'annassimo? A l'osteria de l'Orto;
Lì de dietro a li Prati de Castello,
Dove l'antr'anno ce successe er morto.
VINO BONO
Trilussa
Mentre bevo mezzo litro
de Frascati abboccatello,
guardo er muro der tinello
co' le macchie de salnitro.
Guardo e penso quant'è buffa
certe vorte la natura
che combina una figura
cór salnitro e co' la muffa.
Scopro infatti in una macchia
una spece d'animale:
pare un'aquila reale
co' la coda de cornacchia.
Là c'è un orso, qui c'è un gallo,
lupi, pecore, montoni,
e su un mucchio de cannoni
passa un diavolo a cavallo!
Ma ner fonno s'intravede
una donna ne la posa
de chi aspetta quarche cosa
da l'Amore e da la Fede...
Bevo er vino e guardo er muro
con un bon presentimento;
sarò sbronzo, ma me sento
più tranquillo e più sicuro.
ER VINO
Trilussa
Se anticamente s'intoppava uno
er vino je sfogava in allegria,
faceva una cantata e annava via
senza rompe le scatole a nessuno.
Ma se s'intoppa adesso, mamma mia!
Cià sempre l'aria de scannà quarcuno:
strilla, biastima, ruga e fa er tribbuno
ch'è la cosa più brutta che ce sia.
Tutta corpa der vino. Mi' marito,
quanno che se pijava le tropee,
era addrittura er cocco der partito;
poi, co' la cosa de le convursioni,
lassò da beve, mijorò l'idee
e rassegnò le propie dimissioni.